首页>小学英语>导航 > 热点专题

小学三年级英语双语故事

2019-04-28 15:28:00 来源:无忧考网
【导语】英语故事会出现学生认识或是不认识的单词,而这个单词的重复不断出现,会加深同学们对单词的记忆,这种记忆不同于一般的死记硬背,而是在潜移默化中,让学生记住单词,并且不枯燥。以下是©无忧考网整理的《小学三年级英语双语故事》,希望对您有所帮助! 【沉默的狗】

  One nightfall, a sheep was playing alone on the mountainside, when suddenly a wolf emerged from among the trees, wanting to eat the sheep, so the sheep jumped up, using his horns to defend himself with all his might, and loudly called out for his friends to save his life.   The bull looked over from among a cluster of trees, saw there was a wolf, and ran away.   The horse lowered its head and looked, discovered there was a wolf, and slipped away in a puff of smoke.   The mule stopped walking for a moment, discovered there was a wolf, and quietly slipped down the mountain.   The pig passed through there, found out there was a wolf, and rushed down the mountainside.   The rabbit listened a moment, then took off like a shot.   From the bottom of the mountain, the dog heard the sheep’s cry, and ran quickly up the mountainside, came out of the grass in a flash, and in a moment had grabbed the wolf’s neck in his teeth, the wolf cried out in pain, and taking advantage of the dog’s intake of breath, ran away full of sorrow and fear.   [When the sheep] returned home, his friends all came over.   The bull said: Why didn’t you tell me? My horns could have gouged out the wolf’s intestines.   The horse said: Why didn’t you tell me? My hooves could have kicked the wolf’s skull apart.   Donkey said: Why didn’t you tell me? I could have brayed and startled the wolf so as to break his courage.   Pig said: Why didn’t you tell me? I could nuzzle him with my snout, and make him fall down the mountain.   Rabbit said: Why didn’t you tell me? I run fast, I could have spread the word.   In this noisy group, the only one who wasn’t present was the dog.   傍晚,一只羊独自在山坡上玩,突然从树木中窜出一只狼来,要吃羊,羊跳起来,拼命用角抵抗,并大声向朋友们救命。   牛在树丛中向这个地方望了一眼,发现是狼,跑走了。   马低头一看,发现是狼,一溜烟跑了。   驴停下脚步,发现是狼,悄悄溜下山坡。   猪经过这里,发现是狼,冲下山坡。   兔子一听,更是一箭一般离去。   山下的狗听见羊的呼喊,急忙奔上坡来,从草丛中闪出,一下咬住了狼的脖子,狼疼得直叫唤, 趁够换气时,怆惶挑走了。   回到家,朋友都来了,   牛说:你怎么不告诉我?我的角可以剜出狼的肠子。   马说:你怎么不告诉我?我的蹄子能踢碎狼的脑袋。   驴说:你怎么不告诉我?我一声吼叫,吓破狼的胆。   猪说:你怎么不告诉我? 我用嘴一拱,就让它摔下山去。   兔子说:你怎么不告诉我? 我跑得快,可以传信呀。   在这闹嚷嚷的一群中,唯独没有狗。 【两个懒汉】

  Long ago, among the Uighur people there were two lazybones, one called Hashandaiwulaike, the other called Shawutikabake. They were both extremely lazy, depending on their parents for food and clothing, unwilling to do even a little work, from morning to night they sat at the base of a wall and sunned themselves. As time passed this way, their parents [began to] loathe them, and had no choice but to kick them out. The two of them lived a drifter’s life, and went hungry for days at a time, with not even a piece of bread to eat.   One day, they were squatting next to a bread pit discussing what to do. Hashandaiwulaike said: “The best thing would be to go to a place where there’s food and clothes, but you don’t have to work – I don’t know if there is such a place?”   Shawutikabake said: “There’s no such place on this earth, only in heaven! I heard that the immortals in heaven are the happiest.”   Hashandaiwulaike said: “In that case, we should go to heaven. Why on earth would we stay in this place where we have to work and suffer other people’s disdain?”   Shawutikabake said: “That’s all very well and good, but how will we get up there? Can we find a ladder that long?”   Hashandaiwulaike said: “We could never find a ladder that long, but you can still get up there without a ladder.”   Shawutikabake said: “How?”   Hashandaiwulaike said: “In the valley there’s a Roc bird, when I was little I saw it when I went up there with my father. All we have to do is grab onto the Roc, and he will take us up to heaven.”   Shawutikabake said: “That’s a great idea, we’ll do it that way.”   So the two friends decided thus. On the morning of the next day, they got us and walked to the mountain. When they got to the mountain valley, they found the Roc’s nest, and they hid themselves next to it. They waited until the sun fell behind the mountain and the Roc flew back and had just landed in its nest, when Hashandaiwulaike grabbed it and held it tightly. He promptly called to Shawutikabake to grab his feet, and the Roc was frightened and flew into the sky.   So Shawutikabake was holding on to Hashandaiwulaike’s feet, and Hashandaiwulaike was holding on to the Roc’s claws, and they floated towards the seventh level of clouds [heaven].   Shawutikabake asked,” Hey! Are we there yet? I can’t hold on much longer!”   Hashandaiwulaike looked into a gap between the clouds and said, “Almost! I can already see the opening!”   Shawutikabake asked, “How big is the opening? Can we fit into it?”   Hashandaiwulaike answered, “It’s this big.” As Hashandaiwulaike answered, he used his hands to demonstrate how big the opening [to heaven] was.   But to his surprise, as soon as Hashandaiwulaike let go, the two lazy friends parted ways with the Roc, tumbled down, and were smashed into mincemeat.   从前,维吾尔族有这么两个懒汉,一个叫哈山代吾来克,一个叫沙吾提卡巴克。他们都懒得要命,吃穿全靠父母,一点活儿也不干,一天到晚靠着墙根晒太阳。 这样,久而久之,弄得他们父母也讨厌他们了,不得不把他们从家里赶了出来。他们俩过着流浪的生活,饿了几天肚子,一块馕也没有吃到。   这天,他俩蹲在馕坑上商量着今后该怎么办。哈山代吾来克说: “好到一个有吃有穿,又不需要劳动的地方去,不知道有没有这么个地方?”   沙吾提卡巴克说: “世界上是没有这么个地方的,只天上有吧!听说天上的神仙快活。”   哈山代吾来克说: “那末,我们就上天去吧,干嘛要呆在这个必须劳动的地方受人鄙视呢?”   沙吾提卡巴克说: “好倒好,不过怎么上去呢?能找到这么个长梯子吗?”   哈山代吾来克肯定地说: “这么长的梯子是找不到的。但是,没有梯子也可以上去。”   沙吾提卡巴克惊奇地问道: “怎么上去?”   哈山代吾来克说: “山谷里有一只大鹏鸟,小时候我跟父亲上去看见过。我们只要把这只大鹏抓住,它就会带我们上天去的。”   沙吾提卡巴克说: “好办法,我们就这样办好了。”   两个朋友就这么决定了。第二天一早,他们就起身往山上走去,走到一个山谷里,找到了大鹏的窝,他们在附近躲藏起来,等到太阳落山的时候,大鹏飞回来刚落在窝里,就被哈山代吾来克紧紧地抓住了。他连忙招呼沙吾提卡巴克抓住自己的脚,大鹏受了惊,直往天空飞去。   就这样,沙吾提卡巴克抓住哈山代吾来克的脚,哈山代吾来克抓住大鹏的爪子,飘飘荡荡地一直飞向七层云端里去了。   沙吾提卡巴克问道: “嘿!到了吗?我的手吃不消啦!”   哈山代吾来克望着云层的空隙说: “快啦!连窟窿都已经看见了。”   沙吾提卡巴克问道: “窟窿有多大?我们能不能钻进去呀?”   哈山代吾来克回答: “有这么大。”哈山代吾来克一面答应着,一面用手来比划窟窿的大小。   不料哈山代吾来克两手一松,这两个懒汉朋友都离开了大鹏鸟,摇摇晃晃地掉下来,摔成肉酱了。 【未来的椅子】

  Do you want to know what chairs and tables will be like in the future? Well then let this inventor [author is referring to self] introduce you!   Chairs and tables in the future are manufactured from high-tech materials, and the size, color and shape can change according to your wishes. In the morning when you go to school, you just push the first button, and the color will change to green, symbolizing a new day full of youthful energy, and its shape will change into a new type of bicycle, since at that time [the future] people will all pay attention to the environment, and every student will ride this kind of bike to go to school, and no other power source will be needed, just solar and wind will be enough. If you run into traffic, this bike can leap over it, ensuring you’ll arrive at school on time.   Once you get to school, please push the second button, and the green bike will turn into a blue computer desk and chair, and when you start to study, you don’t even need to have your book bag, stationery box or other study materials. Everything you need [to accomplish studying] is all in the computer.   When school gets out, it will again turn into a bike so you can return home. Of course at this time, the bike is also freed to go slowly, so that you can take a moment to appreciate the natural scenery. When you get home and you have no homework, press the third orange-colored button, and the bike will change into a large video game machine, and you can play all kinds of games. Of course, it will do no damage to your eyes.   At night, press the fourth button, and the video game machine will turn into a fold-out bed in any color you want, playing splendid music, that will encourage you to drift into sweet sleep. If you feel at all uncomfortable, a few massagers will extend from the head of the bed and give you a massage, to let you rest peacefully.   What do you think? Surely you’ll like my future desk chair. I welcome you to place an order for one now.   你想知道未来的桌椅是什么样子吗? 还是让我这个发明人来介绍一下吧!   未来的桌椅是高科技材料制成的,大小、颜色、形状能随意变化。早晨去上学,就按第一个按钮,颜色可以变成绿色,象征新的一天朝气蓬勃,这个桌椅变成了新型自行车,那时候人们讲究环保,每个学生都骑这样的车去上学,不用别的能源,有太阳能和风就够了。如果遇见堵车的现象,自行车就会飞跃过去,保证准时到达学校。   到了学校,请按第二个按钮,绿色自行车变成了蓝色电脑桌椅,开始上课学习,根本不用带书包呀、文具盒、教材什么的。一切学习任务都在电脑上完成。   到了放学的时候,又变回自行车回到家。当然这时候的车速可以放慢,好好欣赏一下大自然的风光。回到家没有作业,这时请按第三个橘色按钮,自行车再变成大型游戏机,你就可以玩各种游戏了。当然,对眼睛没有害处。   到了晚上,请按第四个按钮,游戏机变成了你喜欢颜色的折叠床,发出美妙的音乐,催你甜蜜地入眠。假如你感觉哪儿不舒服了,就从床头伸出几个按摩头给你按摩,让你安然入睡。   怎么样,我发明的未来的桌椅你一定喜欢吧?欢迎你现在就来预订一套。
小学英语最新更新
推荐阅读
网站首页 网站地图 返回顶部
无忧考网移动版
京公网安备 11010802026788号