首页>小学英语>导航 > 热点专题

六年级英语阅读理解带翻译【三篇】

2017-10-25 15:13:00 来源:无忧考网
【导语】成功根本没有秘诀可言,如果有的话,就有两个:第一个就是坚持到底,永不言弃;第二个就是当你想放弃的时候,回过头来看看第一个秘诀,坚持到底,永不言弃,学习也是一样需要多做练习。以下是®无忧考网为大家整理的《六年级英语阅读理解带翻译【三篇】》 供您查阅。

【第一篇:用睡眠摆脱烦恼】

Baekeland and Hartmann report that the “short sleepers” had been more or less average in their sleep needs until the men were in their teens. But at about age 15 or so, the men voluntarily began cutting down their nightly sleep time because of pressures from school, work, and other activities. These men tended to view their nightly periods of unconsciousness as bothersome interruptions in their daily routines.

  In general, these “short sleeps” appeared ambitious, active, energetic, cheerful, conformist(不动摇) in their opinions, and very sure about their career choices. They often held several jobs at once, or workers full-or part-time while going to school. And many of them had a strong urge to appear “normal” or “acceptable” to their friends and associates.

  When asked to recall their dreams, the “short sleepers” did poorly. More than this, they seemed to prefer not remembering. In similar fashion, their usual way of dealing with psychological problems was to deny that the problem existed, and then to keep busy in the hope that the trouble would go away.

  The sleep patterns of the “short sleepers” were similar to, but less extreme than, sleep patterns shown by many mental patients categorized as manic(疯人). The “long sleepers” were quite different indeed. Baekeland and Hartmann report that these young men had been lengthy sleeps since childhood. They seemed to enjoy their sleep, protected it, and were quite concerned when they were occasionally deprived of their desired 9 hours of nightly bed rest. They tended to recall their dreams much better than did the “short sleepers.”

  Many of the “long sleepers” were shy, anxious, introverted (内向), inhibited (压抑), passive, mildly depressed, and unsure of themselves (particularly in social situations). Several openly states that sleep was an escape from their daily problems.

  1. According to the report,______.

  A) many short sleepers need less sleep by nature

  B) many short sleepers are obliged to reduce their nightly sleep time because they are busy with their work

  C) long sleepers sleep a longer period of time during the day

  D) many long sleepers preserve their sleeping habit formed during their childhood

  2. Many “short sleepers” are likely to hold the view that _____.

  A) sleep is a withdrawal from the reality

  B) sleep interferes with their sound judgement

  C) sleep is the least expensive item on their routine program

  D) sleep is the best way to deal with psychological troubles

  3. It is stated in the third paragraph that short sleepers _____.

  A) are ideally vigorous even under the pressures of life

  B) often neglect the consequences of inadequate sleep

  C) do not know how to relax properly

  D) are more unlikely to run into mental problems

  4. When sometimes they cannot enjoy adequate sleep, the long sleepers might ____.

  A) appear disturbed

  B) become energetic

  C) feel dissatisfied

  D) be extremely depressed

  5. Which of the following is Not included in the passage?

  A) If one sleeps inadequately, his performance suffers and his memory is weakened

  B) The sleep patterns of short sleepers are exactly the sane as those shown by many mental patients

  C) Long and short sleepers differ in their attitudes towards sleep

  D) Short sleepers would be better off with more rest   【答案及译文】

  答案:DCBAB

  贝克尔和哈特曼报道说,“睡眠少的人”在未进入少年期之前,其正常睡眠时间大致与所需要的时间差不多。但到了15岁左右,由于学校、工作或其它 活动的地压力,他们就故意地减少了夜间睡眠的时间。这些人持有这样的观点:夜间睡眠是一件令人讨厌的事情,打断了日常事务。

  总的说来,这些“睡眠少的人”表现得雄心勃勃、积极活跃、精力充沛、无意识乐观豁达、立场坚定,对自己职业的选择胸有成竹。他们往往同时从事几 项工作,或者一边上学读书,一边从事专职或兼职工作。其中许多人有强烈愿望,想在朋友和熟人面前表现得“正常”或“合群”。

  当让他们回忆梦境时,“睡眠少的人”回忆不起什么来。更有甚者,他们似乎情愿什么都记不住。类似的情况是他们通常处理心理问题的方式:不承认问 题的存在,希望只要忙忙碌碌,麻烦总会过去的。

  “睡眠少的人”的睡眠模式与被划入疯子之类精神病患者的睡眠模式十分相似,只不过没有那么严重而已。

  “睡眠多的人”情形则大不相同。贝克尔和哈特曼报道说,这些年轻人从小的,有抱负的睡眠就一直很长。他们好像注重睡眠,不让睡眠受打搅。偶尔没 有所需的9个小时夜间卧床休息,他们便会十分不安。他们比“睡眠少的人”要更能回忆得起梦的内容。许多“睡眠多的人”腼腆、焦躁、内向、压抑、消极和稍微 有点儿沮丧,尤其在社交场合缺乏自信。好几个人坦言,睡眠是摆脱每天烦恼的一种方式。

【第二篇:电视节目】

Television gives the American people a wide variety of programs from early morning until late at night. Operas, orchestral performances, chamber music and jazz concerts are often presented on television. So most of the leisure at home is used for watching television. Many Americans are so fond of their TV programs that they often have cold luncheon in front of their receiving sets. Television has given people newer and deeper understanding of history, art, music, literature, the ballet, the theater, the discoveries of modern science and the wonders of the universe. Television viewers pay no tax or charges for receiving programs on their sets. The cost of the programs is paid chiefly by those who are given the opportunity to advertise their goods or services during the commercial breaks.

  【参考译文】

  美国人从清晨直到深夜都能看到形形色色的电视节目。电视屏幕上经常播放歌剧、管弦乐、室内音乐和爵士音乐演奏。所以家庭中大部分空闲时间都花在看电视上。许多美国人酷爱电视节目,经常在电视机前边看电视边吃冷餐。电视使人们对历史、艺术、音乐、文学、舞剧、戏剧、现代科学的新发现和宇宙的奥妙有较新和较深切的了解。电视观众看电视节目既不用缴税,也不必付款,节目费用主要是由那些借此为其商品和服务做插播广告的人支付的。

【第三篇:购物】

Going shopping seems easy but actually it takes a lot of learning, especially in American. In the fact, many Americans who are not so well-off often shop at “sales” or at special stores that sell things at low prices, which you may find interesting. In American, the important rule of dressing is that one should change his\her clothes every day. For example, in an American college, neither professors nor students are seen in the same clothes two days in a row. So you may find it necessary to buy more clothes than China. While you are shopping in the States, you will discover that prices range considerablely from time to time. The purchase of used, second-hand clothing, furniture, or other household articles may be an excellent way of saving money. Most second-hand clothes are often pretty good quality. If you are going to settle down in the states and want some furniture, you may go to a “loan closet”, where furniture rents at low costs, or you may also go to a “furniture exchange” place in the community.

  Sheets, blankets and other bedclothes go on sale in most communities twice a year. Advertisements for “white sales”, that is, sales on bed linen, towels, ets., often appear in January, as well as in May, June or July. Once or twice every season, there will be “garage sales”, where you can get almost anything, from a yacht to a pair of shoes, at low prices. Prices at “discount stores” and “thrift shops” are also as low as you can imagine.

  56. Shopping in the United States .

  A. seems easy for Americans.

  B. require some learning.

  C. is very easy for foreigners.

  D. is only for “well-off” people.

  57. Americans change their clothes daily, because .

  A. clothes are sold at low prices.

  B. people take it as a rule.

  C. they enjoy doing so.

  D. everyone is very “well-off”.

  58. People shopping in American will discover .

  A. American goods are excellent.

  B. most clothes come from China.

  C. prices vary much sometimes.

  D. used clothes are of poor quality.

  59. A person who needs furniture can .

  A. exchange their goods for furniture.

  B. settle in a place that has furniture.

  C. get some free of charge.

  D. rent some at low cost.

  60. At a “white sale”, one can buy .

  A. almost anything.

  B. sheets, cooking, utensils, ect.

  C. bed linen, towels, ect.

  D. shoes at low prices.   【参考译文】

  去购物似乎很容易,但实际上需要,特别是在美国的学习很多。事实上,许多美国人谁不那么富裕的时候店“销售”,或在该低的价格出售,你可能会发现有趣的事情特别的店。在美国,修整重要的规则是,一要改变他/她的衣服每天。例如,在美国大学,无论是教授,也不是在连续两天的同样的衣服出现的学生。所以,你可能认为有必要购买更多的衣服比你在中国有。当你在美国购物,你会发现,价格范围相当不时。所用的,二手衣物,家具或其他家庭用品可能是省钱的好办法购买。大多数二手衣服是不错的质量。如果你要在美国定居下来,并希望一些家具,你可以到一个“贷款的衣橱”,凡在低成本,家具租金或者您也可以到“家具交流”的社会地位。

  床单,毛毯,床上用品和其他走在大多数社区每年两次出售。 “”的白色销售广告,即在床单,毛巾等,经常出现在1月的销售,以及在5月,6月或7月。每个赛季一次或两次,将有“车库销售”,在那里你可以得到几乎任何东西,从游艇到一双鞋子在低价格。在“打折店”和价格“旧货店”也能像你想像的低。

小学英语最新更新
推荐阅读
网站首页 网站地图 返回顶部
无忧考网移动版
京公网安备 11010802026788号