「何とか」の意味に注意
  例文
  ①:黙っていない何とか言いなさいよ。
  不要一声不吭,你还是说点什么吧。职称英语考试
  ②:新宿のなんとかって言うに日本学校、知っている?
  翻译
  ③:先生のおかげで何とかここまでやってこられました。
  翻译
  ④:わかりました。私が何とかしましょう。
  知道了,那我就找点什么事来做吧。
  意味
  ①:「どんな内容でもいいから話してほしい」という気持ち
  ②:「はっきり覚えていないので相手に推測してほしい」という気持ち
  ③:「がんばって自分の希望通りにする」という気持ち
  ④:「何とかなる、する、の形で今よりはよくなる、する」という気持ち
  類義語を使うと少しニュアンスも違う!
  類 なんとか:(一生懸命頑張ったから)進級テストには何とか合格できた。
  (合格低ラインだけど)どうにか進級テストには合格できた。
  類 やっと :(一生懸命走ってきたから)約束時間に何とか間に合った。
  (いろいろ大変だけど)約束時間にやっと間に合った。
  2:他们说的新宿的那个叫什么的日本学校,你知道吗?
  3:多亏了老师,总算是做到这种程度了。
 
 京公网安备 11010802026788号
京公网安备 11010802026788号